- 2011-08-11 (木) 16:44
- ラングランド講師情報
ミナ先生は、外国語を習得する事に大変熱心です。
イタリア人が比較的習得しやすい英語、そしてフランス語を学習後、今度は発音や文法の構造が異なる言語に挑戦しようと思い、大学で日本語の学習をスタートしました。
日本に来日したきっかけは・・・
もちろん日本語力向上のためです。
(最近では、日本のアニメに興味を持ち、日本語を学習し、そして日本に来日するといった方が多いようです
)
日本に来日後、5年半が経過し、日本人並みにペラペラです。
ですが、ミナ先生の語学習得意欲は、衰える事はありません。
次の言語は、、、
『インドネシア語』です。
ミナ先生は、バリ島に2度ほど旅をされました。
水色に透き通った海や、アグン山の頂上から見渡すバリ島の風景、そして住民の心の温かさや、ゆったりとしたライフスタイルに心引かれたようです。
ミナ先生より、イタリア語を学習中の皆様へのメッセージです。
Per apprendere una lingua straniera, la cosa fondamentale e’ sentirsi a proprio agio. Nella mia classe siamo tutti amici, e si puo’ imparare
chiacchierando piacevolmente. Naturalmente e’ necessario anche lo
studio della grammatica… purtroppo!! Ma dicono che sia un buon
esercizio per il cervello…:)
<<和訳>>
イタリア語を学習するにあたって大事な事は、心をリラックスして勉強に望む事が重要です。
私のクラスは、友達同士のように気軽に楽しくおしゃべりしながら、学習を進めていきます。
もちろん文法の勉強も必要です。(残念ながら・・・
)
ですが、脳が活性化されるみたいですよ![]()
ラングランドHPはこちら
関連する投稿
- 新しい投稿 »: 初級 英会話レッスン奮闘記 26
- « 古い投稿: キッズ夏休み後半スケジュール



