- 2009-08-21 (金) 0:00
- エリーザ先生
Con l’arrivo della calda estate agli italiani piace mangiare ricette fredde a base di riso o pasta. In questa stagione in tantissimi bar e ristoranti italiani si puo’ gustare questa semplice ricetta. Consiglio a tutti gli studenti di provare a prepararla, e’ davvero veloce!
暑い夏になるとイタリア人は冷たいパスタかご飯などの食べ物が食べたくなります。
この季節には、イタリアの色々なバールとレストランで、この簡単なレシピで作れる料理を味わえます。
生徒さん皆さんにお勧めします!とても早くできますよ! 
Ingredienti per 4 persone
- 400 grammi di penne o fusilli
- 200 grammi di pomodorini tagliati a cubetti
- 250 grammi di mozzarella
- 100 grammi di olive nere tagliate a pezzettini
- 10 capperi
- 5 acciughe
- sale e pepe
- olio extravergine di oliva
- basilico o rucola
材料 (4人分)
-短いパスタ(ペンネまたはフジッリ)400グラム
-トマト切れ 200グラム
-モッツァレッラチーズ 250グラム
-黒オリーブ 100グラム
-ケーパー10つ
-アンチョビ5つ
-塩と胡椒
-オリーブ油
-バジルまたはルコラ
Preparazione
Cuocere la pasta e scolarla al dente, raffreddandola con acqua corrente.
Mettere in un’insalatiera i pomodori, la mozzarella e le olive tagliate a pezzetti.
Aggiungere i capperi e le acciughe tagliate a pezzi.
Quando la pasta si e’ raffreddata, metterla nell’insalatiera e mescolare aggiungendo olio extravergine di oliva, sale e pepe nero.
Prima di servire, aggiungere qualche foglia di basilico fresco o rucola.
作り方
パスタを茹でて”al dente”(アルデンテ)の時に、お湯を切って冷たい水で洗う。
サラダボウルに切ったトマトとモッツァレッラチーズと黒オリーブを入れる。次にケーパーと切ったアンチョビを加える。
冷たくなったパスタをボウルに入れてオリーブ油と塩と胡椒も加えて混ぜ合わせる。
生バジル、又はルコラをかけてお召し上がりください!
Parole nuove (新しい単語)
pomodori (ポモドリ)=トマト
mozzarella (モッザレッラ)=モッツァレッラチーズ
olive nere (オリヴェネーレ)=黒オリーブ
capperi (カッぺリ)=ケーパー
acciughe (アッチューゲ)=アンチョビ
Buon appetito!
関連する投稿
- 新しい投稿 »: スペイン語教材 (パート2)
- « 古い投稿: 英語 マイケル先生 ラングランド
コメント:0
トラックバック:0
- このエントリのトラックバック URL
- http://langland.co.jp/langland-teacher-information/teacher/2009-08-21/pasta/trackback/
- Listed below are links to weblogs that reference
- Pasta fredda o insalata di pasta から ラングランド“WaiWai”-各国語ブログ-東京の語学教室|銀座・新宿・渋谷


