銀座、新宿、渋谷の各国語教室ラングランド。10ヶ国語の語学教室が外国語に興味のある貴方に送る、耳より情報ブログ。 Ferragosto al mare - ラングランド“WaiWai”-各国語ブログ-東京の語学教室|銀座・新宿・渋谷

ホーム > エリーザ先生 > Ferragosto al mare

Ferragosto al mare

Come ogni anno, Ferragosto (15 agosto) segna il momento di maggiore affollamento nelle localita’ turistiche dell’alta stagione estiva. Questa festa risale all’epoca romana sotto l’ imperatore Ottaviano Augusto, deriva dal latino “feriae Augusti”(riposo di Augusto) e rappresentava il riposo successivo alle fatiche dei lavori agricoli. In epoca cristiana questo giorno ha ricordato l’assunzione di Maria in cielo, anche se recentemente ha perso il suo valore religioso ed e’ considerato prevalentemente un giorno di vacanze, grigliate, feste e relax.

毎年と同じように8月15日は夏ハイシーズンで観光地がちょうど混んでいる時期です。フェッラゴストと言う祝祭は古代ローマのアウグスト帝が制定した”feriae Augusti”(アウグスト休憩)に由来して農業のつらい仕事後の休憩でした。キリスト教のAssunzione(聖母被昇天)の祝日で、最近では休暇やバーべキューやパーティーやリラックスなどをする人が多いです。

Anche quest’anno circa 12 milioni di italiani si sono messi in viaggio per raggiungere le tanto amate spiagge, i cui servizi si differenziano notevolmente da quelli delle spiagge giapponesi. Innanzitutto in Italia si hanno 2 tipi di spiagge: quelle libere, dove si puo’ accedere gratuitamente e liberamente, e quelle private, piu’ numerose e controllate, dotate di tutti i comfort, ma dove ogni servizio e’a pagamento. Le spiagge sono da sempre per gli italiani luogo di tintarella, relax, sport e nuovi incontri, quindi si scelgono accuratamente stabilimenti balneari che soddisfino le esigenza dei clienti singoli come delle famiglie.

今年も約1200万のイタリア人は日本の海辺とは違うサービスがある大好きな海辺に行っています。イタリアで海辺は二つの種類があり:無料で自由に入られるのもあるし、便利で多くの管理されている有償のもあります。イタリア人にとって海辺は日焼けしたり、リラックスしたり、スポーツをしたり、新しい出会いができたりする場所だからシングルのお客さんも、家族も満足できる海水浴場をちゃんと選びます。

Nelle spiagge attrezzate si trovano solitamente i seguenti servizi:

有償での海辺に普通にあるサービス:

  • CABINE e BUNGALOW (更衣室とバンガロー)
  • OMBRELLONI (ビーチパラソル)
  • LETTINI e SDRAIO (デッキチエア)
  • CHIOSCO e BAR (キオスクと喫茶店)
  • BAGNI e DOCCE (トイレとシャワー)
  • PEDALO’ e CANOE (ペダローとカヌー)

Recentemente si possono trovare anche:

最近の新しいサービス:

  • CAMPI DA BOCCE E BEACH VOLLEY (ペタンクやビーチバレーなどのコート)
  • SERVIZIO ANIMAZIONE e BABY SITTING (活気づけるスタッフ(ゲームとか、色々楽しませる人)やべビーシッター)
  • SERVIZIO NOLEGGIO ATTREZZATURE (施設レンタルサービス)
  • ARMADIETTI CON CHIAVE (コインロッカー)

Al mese prossimo! (また来月に!)

エリーザ

関連する投稿



RSS リーダーで購読する

コメント:0

コメントフォーム
プロフィールと個人設定

トラックバック:0

このエントリのトラックバック URL
http://langland.co.jp/langland-teacher-information/teacher/2011-08-24/ferragosto-al-mare/trackback/
Listed below are links to weblogs that reference
Ferragosto al mare から ラングランド“WaiWai”-各国語ブログ-東京の語学教室|銀座・新宿・渋谷

ホーム > エリーザ先生 > Ferragosto al mare

カレンダー
« 8 月 2011 »
M T W T F S S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
アーカイブ
ページ
外部PR

ページのトップに戻る