PR
★★★ 2012年 TOEIC IPテスト 日程 ★★★
ラングランド“WaiWai”-各国語ブログ-東京の語学教室|銀座・新宿・渋谷
パーティーのお知らせ
- 2011-04-27 (水)
- イベント
【ラングランドパーティー】
前回の「Spring Campaign」でお知らせいたしましたが、5/28(土)PRONTO 銀座コリドー店にてラングランド パーティーを開催します!
毎回講師、生徒様合わせまして80名前後の方が参加されます。
普段はレッスンでしか接しないラングランド講師との交流や、同じ語学仲間と触れ合う場として、是非この機会に足を運ばれてみてはいかがでしょうか?
【パーティー詳細】
日程:5/28(土)19:30~21:30 (受付開始19:00~)
会場:PRONTO 銀座コリドー店
有楽町/銀座/日比谷駅徒歩 5分、新橋駅徒歩 8分
TEL 03-3571-7714
銀座コリドー店の地図はこちら
会費:4,000円
*5/18(水)までにお申込みいただいた方は、前売価格3,500円となります。
ワイン・ビール・ソフトドリンク飲み放題、軽食付き!
ビンゴも行います!(景品をゲットしちゃいましょう♪)
5/24(火)までにラングランド各教室にてお申込ください♪
皆様のご参加お待ちしております![]()
ラングランドHPはこちら
Agnello pasquale (復活祭の子羊)
- 2011-04-23 (土)
- エリーザ先生
今週日曜日の復活祭で、この季節人気の料理は子羊です。簡単なレシピをお勧めします!
Ingredienti:
• Un cosciotto d’agnello
• 2 carote
• 2 cipolle
• 1 gambo di sedano
• 1 ciuffo di prezzemolo
• 1 bicchiere di vino bianco
• Brodo vegetale
• 3 cucchiai di olio
• Sale e pepe
材料:
• 子羊の腿(2キログラム)
• にんじん(2本)
• 玉ねぎ(2つ)
• セロリ(1本)
• 一株のパセリ
• 白ワインコップ1杯
• 野菜コンソメスープ
• 油大さじ3杯
• 塩と胡椒

Preparazione
Mettere a scaldare l’olio in una casseruola, poi fare rosolare a fuoco vivace l’agnello nell’olio caldo. Pulire le verdure e tagliarle a pezzi grossolani. Togliere temporaneamente l’agnello dalla casseruola e nello stesso sugo cucinare le verdure piano piano. Quando le verdure sono cotte, rimettere la carne nella casseruola e far riprendere la cottura. Sfumare con il vino bianco e lasciare cuocere a fuoco lento con il coperchio per circa 2 ore. Quando il sugo si asciuga, di tanto in tanto girare il cosciotto e aggiungere del brodo.
作り方
シチューなべに油を入れて温めてください。油が温かくなったら子羊の腿を入れ強火でキツネ色にいためます。野菜を洗って大きく切ってください。しばらくの間シチューなべから一度肉を取って、野菜を入れてゆっくり中火でいためてください。野菜が柔らかくなったら、子羊をなべに戻して、またいためてください。白ワインを入れて肉を回さず強火でワインを蒸発させてください。塩と胡椒をかけて、ふたをしたままとろ火でぐつぐつ2時間煮てください。ソースがかわいたら、時々肉を回してコンソメスープを加えてください。出来上がりです!
Buon appetito!
Parole nuove (新しい単語)
agnello (アニエッロ)=子羊
verdure (ヴェルヅレ)=野菜
casseruola (カッセルオーラ)=シチューなべ
brodo (ブロード)=コンソメスープ
Al mese prossimo! (また来月に!)
エリーザ
スペイン語 マウリシオ先生 ラングランド
- 2011-04-21 (木)
- ラングランド講師情報

マウリシオ先生は、コスタリカの首都サン・ホセ出身の数少ない中米出身講師の一人です。
日本との関係は、1994年の東京芸大への留学に遡ります。
版画やグラフィッイクデザインを専攻していたそうです。
浮世絵に代表されるような日本の版画をはじめとする芸術作品や
伝統的な日本家屋などに特に影響を受けたのだとか。
以来、ずっと日本に住み続け、ラングランドにおいても10年以上のティーチング歴を持つ
スペイン語講師の最古参の一人です。
当スクールのスペイン語講師は、皆日本語も堪能ですが、
その中でも、より滑らかでソフトな語り口は、聞く者を安心させるには充分。
物腰も柔らかで、きっと剣道に励んできたこととは無関係ではないと個人的には思っています。
特にパソコン、アート関係の方へはお薦めの講師ですよ。
日本への旅行をプロモーションしましょう。
- 2011-04-19 (火)
- ペピ先生
1ヶ月間前、3月11日には東北の大地震がありました。私の人生の中では一番大きい地震で、本当に怖くなってきました。しかし、東京は大丈夫だったのに、スペインのメディアはオーバーリアクションを行い、家族は非常に怖くなりました。プレッシャーはたまらなく、5日間で日本の南を周るということを決めました。
東京→名古屋→神戸→京都→広島→宮島→四国→大阪→名古屋→東京と周りました。東京から名古屋まで、又は、名古屋から東京まで、新幹線を使ったのですが、名古屋から南方向へずっとレンタカーで周りました。4年前に、大阪、奈良と京都に行きました。私の頭の中のイメージは観光地でにぎやかな都市で、お寺に入る為に、長く並ぶというイメージがありました。しかし、この度、旅には「来てありがとう」を言われました。
海外のメディアは非常に間違っているニュースを出しましたので、海外の人は日本への旅行をキャンセルしました。もちろん、皆ではないのですが、90%以上のキャンセルの場合もあります。それについてよく考えて、又は、東北に住んでいる被災者に関しても考えながら、アイデアは出てきました。今回の旅行の写真を使って、デジタル本を出そうとしました。貰うお金が少なくても、日本の赤十字にあげようと思いました。日本の観光をプロモーションもする必要があると思います。そうしないと、今年はひどくなるでしょう。
写真にリンクすると買えます→
作った本は2、5ドルです。2ドルは直接赤十字にあげます。残った1、5ドルはLULUという出版社のサービスを払う為です。本はスペイン語でではなく、英語でです。なぜ英語を使ったのかは売る機会は広くなるからです。
東北の大地震と津波や福島の原発の問題は非常にひどいです。皆は協力すると、日本はもう一回大丈夫になるでしょうね。皆は頑張らなければなりません。
ペピ
「etre」動詞の使い方
- 2011-04-17 (日)
- ファビアン先生
Bonjour tout le monde, comment allez-vous?
今日は「etre」動詞の使い方を覚えましょう。
良く使う形「etre」+形容詞
Je suis content(e) 嬉しいです
Je suis triste 悲しいです
Je suis fatigue(e) 疲れています
Je suis occupe(e) 忙しいです
Je suis malade 病気です
Je suis presse(e) 急いでいます
Je suis celibataire 独身です
Je suis marie(e) 結婚しています

「etre」+形容詞+de+動詞
Je suis content de rencontrer tes parents あなたの両親に会えて嬉しいです。
Je suis fatigue de monter les escaliers 階段を上って疲れています。
Je suis presse de regarder ce film この映画を見るのを楽しみにしています。
「etre」+ en +名詞
Elle est en avance (彼女は)早く着きました
Elle est en retard 遅れています
Elle est en colere 怒っています
Elle est en vie 生きています
Elle est en conge お休み中です
Elle est en bonne sante 健康です

「etre」を使う特別な表現がいくつかあります。
Etre d’accord avec
例: Il est d’accord pour realiser ce projet 彼は計画を立てるのを同意します
Etre en train de
例:Elle est en train de telephoner 彼女は電話をしているところです。
Etre sur le point de
例:Je suis sur le point de passer l’examen de francais もうすぐフランス語の試験を受けます。
他の特別な使い方
時間: il est 11 heures 11時です。
日付: c’est le 25 avril 25日です。
疑問形: est-ce que ca va? 大丈夫ですか。
付加疑問 : vous venez, n’est-ce pas? 来ますよね?
Voila pour aujourd’hui!
A tres bientot!
Fabien
キッズ新学期クラスまだ入れますよ!
- 2011-04-16 (土)
- ステップワールド子供英会話
子供のクラスも新学期が始まりました。新しいテキストをもらって嬉しそうな子供たち。
一方、東北の被災地、福島の原発のお教室では、まったく再会のめどもただず、
一部LLセンターの本部とも連絡がとれないままのところもあると聞きました。
そのことを考えると本当に胸が痛みます。一日も早い復興を心よりお祈りしています。
そこにいて、すべてがストップしている子供たちにも
同じように1ヶ月、1年と成長していく時間は、平等なのです・・・・・子供にとっての1年は
大きいです。![]()
何かできることはないか、と思いながら本当に小さなことしかできない(特に子供連れでは
現地に飛んでいくこともできないですね
)自分にもどかしさを感じている人も少なくないのでは。
私もその一人です。3/11の地震のときは(初級英会話を書いているスタッフとともに)私も同じく渋谷校の
机のしたに隠れました。幸い被害もなく、あとから、渋谷校3階のゆれはかなり他よりも”まし”だったのでは、と気づかされました。
その翌日以降も、多少のレッスンキャンセルをしたのみで、あとは通常どおりにやっていくことが
できてます。地震で少しの振替が4月に残りましたが、4月になると休んでいた生徒さんも普通に勢ぞろい。
被災地を思うと、本当に胸痛むのですが、せめてここで、普通の日常送ることが自分にできる
ことに感謝して、いろんなことに動揺せず、目の前の子供たちを大切にすることが自分にできることかと・・・・
また新学期がんばるぞー!![]()
やる気に燃えています。
そこで、(前置きのほうが長くなりましたが)新しいクラスを検討中の方、まだ
新しいテキストに入って進んでないうちにぜひ見学参加ください。
今なら入りやすいクラスをご紹介します。
月曜15:30-16:15 、火曜16:15-17:00 新小1年(または英語は始めての小2)
水曜15:30-16:30 5月より NPA(読み書きを一から)のテキストに入ります。小学校中学年
月 14:15-15:00 5月よりマメAスタート予定(幼稚園のお友達大募集)
また、新規の方2名集まれば上記以外も新クラスつくれます。経験ある方は別のクラスご紹介しますので、直接お問い合わせください。
電話 03-3407-0450 担当 伊藤
子供英会話ステップワールドのhpはこちら
初級 英会話レッスン奮闘記 24
- 2011-04-13 (水)
- スタッフルーム
東日本大震災により、被災された方々に謹んでお見舞い申し上げます。
Hi! ![]()
Long time no see.
What have you been up to?
前回、ブログ予定日はちょうど3/12でした。
震災翌日。
皆さんはあの日、どのように過ごしていましたか?
お怪我なく、過ごされたことを願います。
私はあの瞬間、このラングランド渋谷校で仕事をしていましたが、結果的にそう怖い思いをしませんでした。
確かにかなり揺れてみんなで机の下に潜りましたが、落ちてきたものはパーテーションに引っ掛けておいたデジタル時計1個。倒れたもの、壊れたもの、割れたもの、一つもなかったのです。
渋谷校のビルは結構安全だったんです!![]()

外を見ると多くの人が明治通りの中央分離帯に立ち尽くしていました。![]()
でも、私たちはこの教室に留まっていたんです!
あるイタリア人の先生は、「梁や柱のそばなら大丈夫
」と言って壁際にいました。
地震が落ち着き、携帯でテレビを観てびっくり!
東北で震度7 (@_@;)





そしてまた驚いたのが、翌日、講師の方も生徒さんも、レッスンに来れたのです。 すばらしい
その後も節電や余震の影響でスクールの時間を短縮したり、中には帰国などの理由でレッスンに来られなくなった講師もいましたが、日本に残っている元気な先生方が代講を務めてくださり、お怪我のなかった生徒さんたちも元気に通ってくださり、教室は粛々と開講されていました。
そして何よりも、レッスンに来てくださった生徒さんたちは、レッスンの間はいろいろな思いを乗り越えて、楽しく笑顔でレッスンを受けてくださったのです。![]()
物がなくなったり、水の不安があったり、余震が続いたり、ガソリンがなくなったり、世の中がいろいろ非常事態に陥っても、ラングランドは各国の講師と前向きな生徒さんに支えられ、本日まできました。
今後もこのスタイルは変わらないでしょう。![]()
また、もし、万が一、このような非常事態が起こって行き場がなくなったとき、このラングランドが近くにあったらのぞいてみて下さい。
助けあって、励ましあえる空間を感じると思います。
これからもラングランドはこんな心の拠り所のような存在であってくれると、スタッフでもあり、生徒でもある私は信じています。




New my teacher 




By the way!![]()
Andrew who was my English teacher went back to Australia. (T_T)/~~~ 

He became a police officer in Australia .
I miss him,and I wish him good luck!
So my teacher was changed.![]()
Her name is トリン
She is very aggressive , spirited and cheerful.
I like her very much.
次回からは、新しいトリン先生でのレッスンの様子をお届けします![]()

どうぞお楽しみに♪
さ~~また頑張るぞ~!!!
目指せぺらぺら
Accountant R.K
被災地石巻からお便りいただきました
私にとって長年の友人であり、また日頃最も尊敬する人物の一人でもある川上嘉明氏から先週末メールをいただきました。
川上氏は、現在東京有明医療大学で教鞭を執られ、若い学生達に看護の指導をされている方ですが、
看護学会の国際的なセミナーでのプレゼンテーションに備え、
当スクール銀座校に足繁くご通学いただき、英語のブラッシュアップに余念なく励まれている方でもあります。
そんな氏がお仲間と共に、先週から被災地宮城県石巻に入り、現地の復興に尽力されているとのこと。
今回、川上氏の特別の許可をいただき、皆さんとともに氏の報告を共有させていただきたいと思います。
******************************************************************
氏とそのメンバーの方々の現地でのご活躍、
被災された方々の少しでも安らかなる時間のありますこと願わずにはいれません。
(以上、代表伊藤)
第3回チャットカフェパーティー明日4/10(日)開催!
第3回 チャットカフェパーティ-を明日、4/10(日)13:00~16:00で開催します!
7/31(日)に開催された第1回目, 10/31(日)に開催された第2回目とおなじく、
英語 イタリア語 フランス語 スペイン語を4ヶ国語同時開催♪
各言語ごとにブースは分けられていますが、複数言語の参加も可能です!(追加料金なし!)
開催時間は13:00~16:00と、3時間たーっぷりあります![]()
途中で20分の休憩も挟んでいるので、その間に違う言語のテーブルへ移動しやすいですよ☆
毎週金曜夜に開催されているランゲッジチャットカフェと同じく、
フリードリンク(ドリンクバー)、お菓子が参加費に含まれています
これだけ揃って参加費はたったの2,000円(会員価格)!
とってもお得に、外国語での会話を楽しんでいただけます
予約不要で、途中参加/退席も出来ます![]()
レベルも不問なので、初心者の方から上級者の方まで、皆さんにご参加いただけます!
もちろん、ラングランドに通われてない方のご参加も大歓迎です![]()
お友だち、ご家族もお誘いの上、外国語でワイワイ楽しくチャットしにいらしてください!
みなさんお待ちしてます
チャットカフェパーティー 詳細
【日時】4/10(日)13:00~16:00 (14:20~14:40は20分間の休憩時間)
【会場】 ラングランド渋谷校
【会費】 会員:2,000円、非会員:2,500円
*追加料金なし、ソフトドリンク込、当日支払可!
予約不要、途中参加/退席もOKです![]()
非会員の方が、ランゲッジチャットカフェ参加後、ラングランドに入会すると、
図書カード1,000円分プレゼント
の特典付き!お見逃しなく♪
ぜひ皆さんでお越しください 
参加講師は当日のサプライズで~![]()
【お問合せ先】
ラングランド渋谷校 03-3407-0450/ shibuya@langland.jp
-
« 2 月 2012 » M T W T F S S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 -
- 2012 年 2 月
- 2012 年 1 月
- 2011 年 12 月
- 2011 年 11 月
- 2011 年 10 月
- 2011 年 9 月
- 2011 年 8 月
- 2011 年 7 月
- 2011 年 6 月
- 2011 年 5 月
- 2011 年 4 月
- 2011 年 3 月
- 2011 年 2 月
- 2011 年 1 月
- 2010 年 12 月
- 2010 年 11 月
- 2010 年 10 月
- 2010 年 9 月
- 2010 年 8 月
- 2010 年 7 月
- 2010 年 6 月
- 2010 年 5 月
- 2010 年 4 月
- 2010 年 3 月
- 2010 年 2 月
- 2010 年 1 月
- 2009 年 12 月
- 2009 年 11 月
- 2009 年 10 月
- 2009 年 9 月
- 2009 年 8 月
- 2009 年 7 月
- 2009 年 6 月
- 2009 年 5 月
- 2009 年 4 月
- 2009 年 3 月
- 2009 年 2 月
-
- ファゴット教室
- バスーンとも言います。
- 天然石 ブレスレット 通販
- 天然石ブレスレットをお探しなら
- 田町駅 アルバイト
- 成長できる、将来の役に立つアルバイト・インターンシップ情報が満載。









